NHẬT NGỮ TAIYOU

NHẬT NGỮ TAIYOU

Học tiếng Nhật qua bài hát: 愛をこめて。海
 

あなたと出会ったころ                                                 Này anh có còn nhớ chăng
コクリコの花が咲いていたことを                                 Những bông hoa Anh Túc khi ấy
まだ憶えてますか                                                        Nở rộ trong ngày ta gặp nhau?

+ コクリコの花 : hoa Anh Túc

+ 咲く /なく/: nở rộ

+ 憶える /おぼえる/: (Ức) Nhớ, nhớ lại, hồi tưởng lại

 

古い石垣と生垣                                                            Một bức tường đá rêu phong, một hàng rào
かたむいた電信柱                                                         Một cây cột điện nghiêng nghiêng
黒くて重たい自転車で                                                  Trên chiếc xe đạp màu đen to lớn
あなたは風になって                                                      Anh chợt đến như một cơn gió
わたしを丘の上から連れ去った                                      Và đưa em đi khuất xa khỏi đỉnh đồi

+ 石垣 /いしがき/ Thạch Viên: tường đá

+ 生垣 /いけがし/ : Sanh viên: hàng rào

+ 電信柱 /でんしんばしら/ : Điện Tín Trụ: cây cột điện

+ 丘 /おか/: Khâu: đồi

 

あなたが旅立ったころ                                                    Này anh có còn nhớ chăng
コクリコの花が咲いていたことを                                    Những bông hoa Anh Túc khi ấy
まだ憶えてますか                                                           Cũng nở rộ trong ngày anh ra đi?

旅立つ /たびだつ/ Lữ Lập: ra đi 

Vたところ: vừa mới~

 

輝く海に浮かぶ船影                                                        Bóng thuyền lênh đênh trên mặt biển lấp lánh
青い松の木の香り                                                            Mùi hương của những hàng thông xanh biếc
それはやっぱり悲しかったけど                                        Và nõi buồn lại thoáng trong em
わたしはもう一人でも                                                     Dù chỉ mình em nơi đây đi nữa
漕ぎ出すことができると知っていた                                 
Nhưng bây giờ em tin rằng mình có thể sẵn sàng bước đi.

+ 船影 /ふねかげ/: Thuyền Ảnh

                            : hình bóng con thuyền

+ 松 /まつ/: Tùng: cây thông

+ 香り /かおり/: Hương: hương thơm

+ 漕ぎ出すこと /こぎだすこと/: sẵn sàng bước đi

 

 

坂道を駆け上がる潮風が                                               Gió biển nhẹ mươn man theo triền đồi                                       
手紙を運んでくれる                                                      Mang theo một lá thư
きっと、ずっと、あなたが                                            Em luôn luôn biết chắc
あなたがどこにいても                                                  Cho dù anh có ở nơi đâu…

+ 坂道 /さかみち/: Phản Đạo

                            : con dốc, triền đồi, đường đèo

+ 潮風 /しおかぜ/: Triều Phong: gió biển

+ 手紙 /てがみ/: lá thư

+ ずっと : nhất định

 

 

わたしはとても元気です                                              Em bây giờ thực sự rất ổn
去年より背が伸びました                                              Đã lớn hơn năm ngoái một chút nữa
わたしはいつもここにいて                                           Em luôn ở đây chờ đợi anh
いまも、これから先も                                                 Từ bây giờ, và cho đến mai sau
あなたの旅の無事を祈っています                                 
Luôn cầu mong anh được bình an

+ Nより : so sánh hơn

+ 背 /せ/: Bối: lưng

+ 伸び /のび/: Thân: sự kéo dài, kéo dãn

+ これから先も: đến mai sau

+ 無事 /ぶじ/: Vô Sự: bình an

+ 祈る /いのる/: Kì: cầu nguyện

 

コクリコ坂から
愛をこめて

+ コクリコ坂 /こくりこざか/: ngọn đòi hoa anh túc

+ 愛 /あい/: Aí: tình yêu

Từ ngọn đồi hoa Anh Túc

Với thật nhiều tình yêu.

Nhưng bây giờ em tin rằng mình có thể sẵn sàng bước đi.

 

 

 

Tin đọc nhiều nhất

Danh sách các trường

Chat Live Facebook